Actualités

Quelques mots sur “Oathbringer”

Compte tenu du nombre de messages que j’ai reçus ces derniers temps à ce sujet, il m’a semblé judicieux de faire le point ici pour les lecteurs qui attendent impatiemment la traduction de Oathbringer, troisième volet des Archives de Roshar de Brandon Sanderson. J’y travaille depuis déjà quelques mois, et je m’y consacre assidûment en parallèle de la promotion de mon dernier livre. La parution est prévue au premier semestre 2019 ; je ne peux rien de dire de plus précis pour l’instant.

Dans l’intervalle, si ce n’est déjà fait vous pouvez lire la novella “Edgedancer”, qui vient d’être traduite sous le titre “Dansecorde” dans le recueil Sixième du crépuscule et autres nouvelles. Il s’agit d’un texte qui s’intercale entre Le Livre des Radieux et Oathbringer, un peu à la façon d’un chapitre bonus, et qui met en scène Lift, la jeune voleuse rencontrée dans l’un des intermèdes du Livre des Radieux.

Merci aux lecteurs qui m’ont écrit sur ce blog ou par mail pour me faire leurs retours sur la traduction. C’est toujours agréable de savoir qu’un livre est attendu et qu’on n’y travaille pas pour rien. Nous faisons notre possible, l’éditeur et moi, pour le sortir au plus vite tout en faisant le travail le plus soigné possible.